Salmo 107

1 O nae grasias si Jeova, sa güiya mauleg: sa y minaaseña gagaegue para taejinecog.

2 Polo y ninafanlibre as Jeova ya ujasangan, anae janafanlibre guinin y canae y contrario;

3 Yan janafandaña sija juyong gui tano sija, guinin y sancatan, yan guinin y sanlichan, guinin y san lago, yan guinin y san jaya.

4 Manaabag gui jalomtano gui chalan desierto; ya ti manmañoda siuda para ufañaga.

5 Manñalang yan minajo sija, y anteñija manlalango gui sanjalomñija.

6 Ayo nae maagang si Jeova gui chinatsagañija, ya güiya munalibre sija gui pinadeseñija.

7 Ya maninesgaejon sija mona, gui tinas na chalan, para usiña manjanao para y siuda anae mañasaga.

8 O, para y taotao sija mojon ufanmanalaba si Jeova pot y minaulegña, yan pot y ninamanman na chechoña gui famaguon taotao sija.

9 Sa jananajong y malago na ante, yan janabula y ñalang na ante ni y minauleg.

10 Ayo sija y manmatatachong gui jemjom yan y jalom y anineng y finatae, ni y guinin jagode nu y pinite yan lulog;

11 Sa manembeste contra y fino Yuus, yan jachatlie y pinagat y Gueftaquilo:

12 Enao mina jachule papa y corasonñija gui checho; manbasnag papa ya taya para ufaninayuda.

13 Ayo nae maagang si Jeova gui chinatsagañija, ya güiya munalibre sija gui pinadeseñija.

14 Jachule sija juyong gui jemjom yan y anineng y finatae, yan jagutos y manmagodeñija.

15 O para y taotao sija mojon ufanmanalaba si Jeova pot y minaulegña, yan pot y ninamanman na chechoña gui famaguon y taotao sija!

16 Sa güiya yumamag y trangcan bronse, yan janapedaso y rejas lulog.

17 Mangaduco, sa pot y tinaelayeñija yan pot y inechongñija fanmanmamadese.

18 Y anteñija jachatlie todo y clasen nengcano; yan manjijot gui trangcan y finatae.

19 Ya maagang si Jeova gui chinatsagañija ya güiya munalibre sija gui pinadeseñija.

20 Manninae y finoña ya manninajomlo sija, yan manninalibre sija guinin y yinilangñija.

21 O para y taotao sija mojon ufanmanalaba si Jeova pot y minaulegña, yan pot y ninamanman na chechoña gui fumaguon y taotao sija!

22 Ya polo sija ya ujaofrese y inefresen grasias sija, yan jasangan claro y chechoña gui cantan minagof.

23 Sija ni manjanao papa gui tase gui jalom y batco, ni y fumatinas chechoñija gui jilo manadan janom sija;

24 Estesija lumie y checho Jeova, yan y ninamanmanña gui jalom y tinadong.

25 Sa jatagoña, ya janacajulo y pagyon manglo, ni y jumatsa julo y napo sija.

26 Mangajulo para y langet, manjanao talo papa para y tinadong: y anteñija manmaderite pot y chinatsaga.

27 Manmatulaejon mona an tate, yan manmamangag taegüije y bulacho na taotao, yan manmalingo y jinasoñija.

28 Ya maagang si Jeova gui chinatsagañija, ya güiya munalibre sija gui pinadeseñija.

29 Janabasta y pagyo, yan y napo sija manmamatquilo.

30 Ayo nae manmagof sa mangieto, ya taegüije jacone sija asta y minalagoñija na puetto.

31 O para y taotao sija mojon ufanmanalaba si Jeova pot y minaulegña, yan pot y ninamanman na checoña gui famaguon y taotao sija!

32 Polo ya sija umanacajulo güe locue gui y inetnon y taotao yan ufanmanalaba nu güiya gui tachong y manamco.

33 Jafasadog y desierto, yan jafaanglo na oda y tutujon janom;

34 Jafadesierton asiga y mauleg na tano, pot y tinaelayen ayo sija y mañasaga gui sanjalom.

35 Jafajagoen janom y desierto, yan janafamimichao y janom y anglo na oda.

36 Yan ayo na janafañaga y manñalang, ya sija siña jafamauleg y siuda para ufañaga;

37 Yan matanme y fangualuan, yan manmananom gui fangualuan ubas, ya ufanmarecoge y tinegchan y aumento.

38 Jabendise sija locue, para ufangosmegae; yan ti upolo y gañija gâgâ na udidide.

39 Tumalo sija mandidide yan mannecon papa, pot y chiniguet, chinatsaga, yan triniste.

40 Jachuda sinala gui jilo y prinsepe sija, yan janafanabag sija gui jalomtano anae taya chalan.

41 Lao japolo y mannesesitao julo guinin y pinadese, yan mandaña gui familia sija taegüije y inetnon quinilo.

42 Y manunas ujalie ayo yan ufanmagof; yan todo y tinaelaye ujinichom y pachotña.

43 Masquesea jaye na manmalate, ujaadaje este sija na güinaja; ya sija ujajaso y minaase gui as Jeova.

Y Salmo Sija


The Chamorro Bible In Print

Photograph accompanying Manguaguan na Palabran Si Yuus - God's Precious WordsManguaguan na Palabran Si Yuus – God's Precious Words
With the Photograph of the Day


The Great Earthquake and Catastrophic Tsunami of 2004
The Spectacular Clouds of the Transonic Flight Regime


ChamorroBible.org  ·  Francis Marion Price (1850-1937)  ·  The 1908 Chamorro Bible in Audio  ·  Chamorro Language Resources  ·  Acknowledgements  ·  ISLES, Spring 2003, Special Issue: The Resurrection of the (1908) Chamorro Bible  ·  Chamorro Bible Project  ·  Announcements  ·  Download